Mốt ‘chơi’ danh thiếp

Mốt ‘chơi’ danh thiếp

Mốt 'chơi' danh thiếpBây giờ, chuyện dùng danh thiếp đã được “xã hội hóa” đến mức anh chạy xe ôm đầu phố, chị bán trái cây ở chợ, cô bé hớt tóc gội đầu, chàng thanh niên tẩm quất dạo… cũng luôn thủ sẵn danh thiếp in bằng nhiều thứ tiếng trong túi.

In danh thiếp bằng nhiều thứ tiếng, thường dùng nhất là tiếng Việt và tiếng Anh đang phổ biến. Đây là điều hết sức cần thiết với những người thường xuyên giao tiếp với khách nước ngoài. Thế nhưng cũng lắm khi chính những người Việt lại “gây khó dễ” cho nhau khi trao đổi những danh thiếp toàn bằng tiếng Anh. 

Một nhân viên công ty du lịch đã có lần toát mồ hôi khi tìm cách liên hệ với một chủ doanh nghiệp tận Khánh Hòa qua cái tên trên danh thiếp “Dr. Pham Van Ly”. Ông bảo vệ tiếp điện thoại một mực khẳng định ở đây không có anh “Lý tiến sĩ” nào cả. Cãi nhau một hồi, bên kia đầu dây mới hay anh này tìm ông giám đốc tên Lỳ để xuất hóa đơn. Khổ thật, chữ Dr. vốn thường viết tắt cho chữ doctor (bác sĩ, tiến sĩ), ông chủ doanh nghiệp này “chơi tắt” luôn cho chữ director (giám đốc), lại đặt trước cái tên.

Một lần, đang dừng xe ở một chốt đèn ngã tư, Nam được tiếp thị tấm danh thiếp với những dòng giới thiệu “Thanh Tam Hair Institute” mà bối rối. Hair (tóc) thì dễ hiểu rồi; thế còn institute (nghĩa tiếng Anh là viện, học viện; còn nghĩa tiếng Mỹ là cơ sở đào tạo kỹ thuật cấp đại học), chẳng lẽ đây là Học viện tóc Thanh Tâm? Khi ngang qua đường Bùi Thị Xuân (theo địa chỉ trên danh thiếp), dòm bảng tiếng Việt mới “bật ngửa”: Viện uốn tóc. Rõ khổ, viện uốn tóc thì phải là hairdressing salon, đằng này, cô chủ nâng cấp cái tiệm hớt tóc nhỏ của mình thành học viện nghiên cứu tóc.

Khổ nhất là việc tìm địa chỉ theo danh thiếp khi các địa danh tiếng Việt bị chuyển ngữ hoàn toàn nhưng lại không theo quy tắc nào. Chẳng hạn, Chợ Lớn thì được dịch sát thành Big Market, chung cư Miếu Nổi được “Ăng-lê hóa” thành Floating Temple Apartment. Thậm chí cái tên đường cũng được “chuyển ngữ”, như đường Bàn Cờ thành Chess-board street. Cầm những tấm danh thiếp được “dịch” theo kiểu trên, chỉ có trời mới tìm ra địa chỉ.Danh thiếp

Danh thiếp là công cụ để những người tham gia giao tiếp giới thiệu một cách ngắn gọn nhất về cá nhân hoặc tổ chức của mình. Những nội dung cần phải có trên danh thiếp thường là tên tổ chức (hoặc doanh nghiệp), họ và tên người, chức danh, địa chỉ, số điện thoại (cơ quan, nhà riêng, điện thoại di động) và e-mail. Thế nhưng, sau khi bỏ nhiều thời gian đến các cơ sở in ấn, xem qua hàng trăm tấm danh thiếp, mới nhận ra rằng xung quanh không phải ai cũng theo “chuẩn” nói trên.

Có người không ngần ngại áp cả ảnh chân dung của mình vào tấm danh thiếp, trông như một cái chứng minh thư. Có người làm nghề tư vấn phong thủy, thực ra là thầy bói, in cả hình âm dương bát quái trên tấm danh thiếp cho oai. Khó chịu nhất là những tấm danh thiếp với nội dung khoe khoang. Chủ nhân của nó có bao nhiêu học hàm, học vị và chức danh thì in tất tần tật lên danh thiếp.

Trước đây trong làng báo có truyền miệng “giai thoại” về tấm danh thiếp của một cộng tác viên báo chí. Trên đó, bên dưới họ và tên, ông ta in hàng loạt 5-7 bút danh rồi nhấn mạnh bằng dòng chữ in đậm “Chuyên cung cấp tin, bài cho các báo lớn”. Nay, chuyện tương tự như trên cũng có khá nhiều. Có một ông ở An Giang, nguyên là kỹ sư nông lâm nghiệp, nay về hưu nuôi cá và bán cây ăn trái, tự giới thiệu mình trên danh thiếp: “Kỹ sư, chuyên viên thủy sinh, chủ vựa cây ăn trái, Phó Ban Quản lý chợ đầu mối trái cây, tư vấn viên nông nghiệp”… Xem xong, chẳng biết công việc chính của ông ta là gì.
Cũng có những tấm danh thiếp “tiết kiệm” hết mức, trên ấy chỉ in hình minh họa và số điện thoại, đánh đố người khác. Cô chủ cơ sở in trên đường Trần Quốc Thảo đưa cho xem tấm danh thiếp, bên dưới hình vẽ đôi trai gái hôn nhau là dòng chữ vỏn vẹn “Grace Chow, mobile:… “, rồi đố tấm danh thiếp này giới thiệu điều gì.

Hình thức của tấm danh thiếp cũng là điều đáng bàn. Theo các chủ cơ sở in lụa, kích cỡ phổ biến của danh thiếp hiện nay là 5 cm x 8,5 cm, hoặc 5,5 cm x 9 cm, in một hoặc hai mặt với một hoặc hai màu, ít khi 3 màu. Thế nhưng cũng có lắm người phá cách, chơi trội bằng cách dùng danh thiếp khổ nhỏ hoặc lớn hơn, danh thiếp gấp đôi, gấp ba, thậm chí hình tròn, hình vuông… Ngán nhất là gặp phải những danh thiếp in bằng các phông chữ màu mè, khó đọc. Đặc biệt, hiện nay không ít người dùng chữ viết theo lối thư pháp (calligraphy) để in danh thiếp, khiến ngay cả người Việt Nam cũng bó tay trước những kiểu chữ ngoằn ngoèo như vậy.

(Theo Người Lao Động)

Bài đăng cùng chuyên mục

  • Những lỗi cần tránh khi là lãnh đạo mới Những lỗi cần tránh khi là lãnh đạo mới

    Warren G. Bennis là tác giả chuyên viết về lãnh đạo với hơn 25 cuốn sách, giáo sư về quản trị kinh doanh tại Trường kinh doanh Marshall thuộc Đại học Southern California và là chủ tịch sáng lập Viện lãnh đạo của trường. Bennis bắt đầu nghiên cứu bản chất của việc lãnh đạo từ hơn 50 năm trước khi ông còn là một trong những chỉ huy trẻ tuổi nhất của Mỹ chiến đấu tại Đức.

  • Câu chuyện Con vẹt xanh Câu chuyện Con vẹt xanh

    Lưu Tư Kinh, là con trai duy nhất của bà mẹ quả phụ nghèo sống ở miền quê thưa người, xa lắc. Anh quyết chí lên thành phố mưu cầu tiến thân để sống tốt và giúp được mẹ già nơi quê nhà. Công việc và những lo toan chẳng bao giờ dứt… Lòng đầy […]

  • Đặt tên con theo phong thủy: Đặt tên cho con sinh năm 2013 Đặt tên con theo phong thủy: Đặt tên cho con sinh năm 2013

    Cái Tên sẽ đi theo suốt cuộc đời của người mang nó, ảnh hưởng trực tiếp đến tương lai về sau… Vì vậy các bậc làm cha làm mẹ với bao hoài bão ước mơ chứa đựng trong cái Tên, khi đặt Tên cho con: Đó là cầu mong cho con mình có một cuộc sống an lành tốt đẹp…

  • Cân bằng đặc – rỗng cho nhà Cân bằng đặc – rỗng cho nhà

    Một trong những phần hay bị điều chỉnh, đập phá khi xây nhà là kích thước cửa, ô giếng trời, lỗ trống cầu thang... gọi chung là những khoảng đặc - rỗng trong ngôi nhà. Đó là do chưa ý thức được hết các mối tương quan, tỷ lệ giữa các phần đặc rỗng để có được điều chỉnh hợp lý ngay từ đầu.

  • Vài khái niệm sai lệch, nhầm lẫn trong in Offset khô Vài khái niệm sai lệch, nhầm lẫn trong in Offset khô

    in offset khô Trong tiếng Anh người ta phân biệt giữa waterless Offset và Letterset (Letter Offset). Ngay cả tiếng Việt của ta cũng thế, khi dịch ra thì nghe là in offset "khô" nên hẳn nhiên sẽ có một sự nhầm lẫn trong đó giữa Offset "khô"

Tư vấn & Báo giá

0909-497-012
(Phone, Zalo)

Xưởng in offset uy tín TpHCM

Được thành lập vào năm 2006, Xưởng In Ngọn Hải Đăng đã có hơn 18 năm kinh nghiệm trong ngành in ấn, trở thành địa chỉ tin cậy cho hàng ngàn khách hàng tại TpHCM và các tỉnh thành lân cận.

Với đội ngũ nhân sự giàu kinh nghiệm và hệ thống máy in hiện đại, chúng tôi tự tin mang đến cho bạn những trải nghiệm in ấn tốt nhất.

Tại xưởng in offset của chúng tôi, vô vàn sản phẩm được in ấn từ những cuốn sách, tạp chí, catalogue cho đến các loại hộp giấy, bao bì …. Mỗi sản phẩm đều mang 1 câu chuyện riêng.

Nếu bạn đang có nhu cầu in ấn, hãy đến ngay Xưởng In Ngọn Hải Đăng tại 26/4A2 Nguyễn Văn Quá, Phường Đông Hưng Thuận, TpHCM hoặc liên hệ qua số điện thoại 0909-497-012 để được tư vấn và báo giá chi tiết!

Chất lượng in ấn

Chúng tôi sử dụng công nghệ in hiện đại để cho ra sản phẩm in ấn phù hợp với giá cả.

Thanh toán linh hoạt

Quý khách có thể thanh toán cho chúng tôi bằng nhiều hình thức: chuyển khoản, tiền mặt, ...

Giao hàng tận nơi

Giao hàng tận nơi các quận nội thành Tp.HCM và thông qua các đối tác giao nhận trên toàn quốc.

Dịch vụ khách hàng

Chính sách ưu đãi dành riêng cho các khách hàng thân thiết - đã sử dụng dịch vụ của chúng tôi.